Il mio nome è Fontaine, pronunciato [fɔ̃'tɛn] con la nasale, ma in Italia la tolgo italianizzandolo in «fontèn» ([fon'tɛn]) così da essere capito, oppure quando prenoto un ristorante spesso do il nome «Battista» o il cognome «Fontana».

L’altro ieri sono andato da mangiare al Retrobottega a Milano, che avevo prenotato tramite The Fork, dove di solito uso il mio vero nome. Quando sono arrivato e ho detto di aver prenotato, il cameriere mi ha detto: «Fontàine, giusto?». Fontàine ([fon'taine]), praticamente come se il mio fosse un nome italiano. È la prima volta che qualcuno lo pronuncia così, di solito capiscono che si tratta di un nome francese e lo pronunciano alla francese. Non avevo mai fatto caso che si poteva pronunciare anche così. Forse lo farò. Forse no.